SKKのアルファベット変換が便利。なぜみんなSKKを使わないのだろうか。 - 落書き、時々落学
正式名称をなんというのか知らないのですが、ATOKにも似たような機能があります。日本語入力をONにして、たとえば「えぃt」(exit)と入力してから変換すると「エグジット」になります。
入力途中は日本語なのでちょっと気持ち悪いというか、入力している内容が合っているのかわからないのでSKKほど実用的ではありませんが、便利なシーンもあるかもしれません。読み方のわからない英単語を調べる時とか。
SKKのアルファベット変換が便利。なぜみんなSKKを使わないのだろうか。 - 落書き、時々落学
正式名称をなんというのか知らないのですが、ATOKにも似たような機能があります。日本語入力をONにして、たとえば「えぃt」(exit)と入力してから変換すると「エグジット」になります。
入力途中は日本語なのでちょっと気持ち悪いというか、入力している内容が合っているのかわからないのでSKKほど実用的ではありませんが、便利なシーンもあるかもしれません。読み方のわからない英単語を調べる時とか。